Sign in. This content is published for the entertainment of our users only. The news articles, Tweets, and blog posts do not represent IMDb's opinions nor can we guarantee that the reporting therein is completely factual.
Admit it. At one point or another, the words "Learn a new language," have appeared on your list of New Year's Resolutions. Like most resolutions made with the best of intentions, this one frequently fizzles out well before the year comes to an end.
Three years ago, after Wil Dasovich completed his bachelor's degree at California Polytechnic State University, he did what many young graduates do: He planned a several-month-long backpacking trip abroad. The only difference is that Dasovich never returned to the United States. Instead, after traveling through Indonesia and Singapore, he was scouted for commercial modeling in Manila.
Use the link below to share a full-text version of this article with your friends and colleagues. Learn more. If you have previously obtained access with your personal account, Please log in.
State Department handles overseas placements for employees in same-sex relationships. Beginning with a decree from Secretary of State Hillary Clinton, the Obama administration has taken steps to do away with long-standing policies that excluded same-sex partners of diplomats from benefits like diplomatic passports and being counted as family members in calculating diplomats' housing allowance. The Obama administration also has appointed a record number of out gay ambassadors and named a married gay man to the new post of special envoy for LGBT rights earlier this year.
This story has material that has been corrected. Correction: An article Thursday about six gay linguists discharged from the Defense Language Institute in Monterey stated incorrectly that all six had disclosed their homosexuality to the military. Specialist Alastair Gamble did not disclose his sexual orientation to his commander.
This article presents partial results of research exploring links between language teacher identity and queer identity in English language teachers working in Colombia. Three gay male teachers participated in a narrative research project framed within a poststructural perspective on identity. I conducted and recorded semi-structured interviews with the participants and then carried out a thematic analysis of these interviews which led to the emergence of three main themes.
I remember when Dan Choi was discharged from the military because someone outed him as gay. I do care that my country has foreign language speakers working for its intelligence agencies and military. According to a Huffington Post piece by Anthony Gregory:.
One of the most important parts of the Moscas de Colores project is the creation of a dictionary with the majority of the words and expressions used to attack sexual diversity, formed by a Gay Dictionary, a Lesbian Dictionary and an LGBT Glossary. The Gay Dictionary is composed by 68 dictionaries corresponding to each of the compiled languages, with more than terms and expressions that speak of sex and love between men, and that sometimes also speak of bisexual men and transgender people. Our dictionaries are not a mere collection of words compiled without rhyme or reason in the network and in printed texts. On the contrary, they are contrasted and subjected to debate on their use, meaning, and origin.